Códigos Q: lista completa
Los códigos Q son abreviaturas de tres letras usadas en radiocomunicaciones. Seguidos de interrogación formulan una pregunta; sin ella, la respuesta o afirmación correspondiente. Estos son los que aparecen en el temario del examen y en la operación diaria.
| Código | Significado |
|---|---|
| QOA | ¿Puede comunicar por radiotelegrafía (500 kHz)? |
| QOB | ¿Puede comunicar por radiotelefonía (2.182 kHz)? |
| QOC | ¿Puede comunicar por radiotelefonía (canal 16-frecuencia de 156,80 MHz)? |
| QOD | ¿Puede comunicar conmigo en … 0. holandés – 1. inglés – 2. francés – 3. alemán – 4. griego – 5. italiano – 6. japonés – 7. noruego – 8. ruso – 9. español? |
| QOE | ¿Ha recibido la señal de seguridad transmitida por … (nombre o distintivo de llamada o los dos)? |
| QOF | ¿Cuál es la calidad comercial de mis señales? |
| QOG | ¿Cuántas cintas tiene para transmitir? |
| QOH | ¿Debo transmitir una señal de puesta en fase durante … segundos? |
| QOI | ¿Transmito mi cinta? |
| QOJ | ¿Quiere usted ponerse a la escucha en … kHz (o MHz) de señales de radiobalizas de localización de siniestros? |
| QOK | ¿Ha recibido usted las señales de una radiobaliza de localización de siniestros en … kHz (o MHz)? |
| QOL | ¿Puede recibir su barco llamadas selectivas? En caso afirmativo, ¿cuál es su número o señal de llamada selectiva? |
| QOM | ¿En qué frecuencias puede recibir su barco una llamada selectiva? |
| QOO | ¿Puede transmitir en cualquier frecuencia de trabajo? |
| QOT | ¿Me oye? ¿Cuál es aproximadamente la espera, en minutos, para poder intercambiar tráfico? |
| QRA | ¿Cómo se llama su barco (o estación)? |
| QRB | ¿A qué distancia aproximada está de mi estación? |
| QRC | ¿Qué empresa privada (o administración de Estado) liquida las cuentas de tasas de su estación? |
| QRD | ¿Adónde va usted y de dónde viene? |
| QRE | ¿A qué hora piensa llegar a … (o estar sobre …) (sitio)? |
| QRF | ¿Vuelve a … (sitio)? |
| QRG | ¿Quiere indicarme mi frecuencia exacta (o la frecuencia exacta de…)? |
| QRH | ¿Varía mi frecuencia? |
| QRI | ¿Cuál es el tono de mi emisión? |
| QRJ | ¿Cuántas peticiones de conferencias radiotelefónicas tiene pendientes? |
| QRK | ¿Cuál es la inteligibilidad de mi transmisión (o de la de …) (nombre o distintivo de llamada o las dos)? |
| QRL | ¿Está usted ocupado? |
| QRM | ¿Está interferida mi transmisión? |
| QRN | ¿Le perturban los atmosféricos? |
| QRO | ¿Debo aumentar la potencia de transmisión? |
| QRP | ¿Debo disminuir la potencia de transmisión? |
| QRQ | ¿Debo transmitir más deprisa? |
| QRR | ¿Está usted preparado para operar automáticamente? |
| QRS | ¿Debo transmitir más despacio? |
| QRT | ¿Debo cesar de transmitir? |
| QRU | ¿Tiene algo para mí? |
| QRV | ¿Está usted preparado? |
| QRW | ¿Debo avisar a… que le llama usted en … kHz (o MHz)? |
| QRX | ¿Cuándo volverá a llamarme? |
| QRY | ¿Qué turno tengo? (En relación con las comunicaciones.) |
| QRZ | ¿Quién me llama? |
| QSA | ¿Cuál es la intensidad de mis señales (o de las señales de…) (nombre o distintivo de llamada o los dos)? |
| QSB | ¿Varía la intensidad de mis señales? |
| QSC | ¿Es su estación de barco de poco tráfico? |
| QSD | ¿Están mis señales mutiladas? |
| QSE | ¿Cuál es la deriva estimada de la embarcación o dispositivo de salvamento? |
| QSF | ¿Ha efectuado usted el salvamento? |
| QSG | ¿Debo transmitir … telegramas de una vez? |
| QSH | ¿Puede usted recalar usando su equipo radiogoniométrico? |
| QSI | ¿Quiere usted informar a … (nombre o distintivo de llamada o los dos) que no he podido interrumpir su transmisión (en kHz o MHz)? |
| QSJ | ¿Qué tasa se percibe para … incluyendo su tasa interior? |
| QSK | ¿Puede usted oírme entre sus señales y, en caso afirmativo, puedo interrumpirle su transmisión? |
| QSL | ¿Puede acusarme recibo? |
| QSM | ¿Debo repetir el último telegrama que le he transmitido (o un telegrama anterior)? |
| QSN | ¿Me ha oído usted (o ha oído usted a … (nombre o distintivo de llamada o los dos)) en … kHz (o MHz)? |
| QSO | ¿Puede usted comunicar directamente (o por relevador) con … (nombre o distintivo de llamada o los dos)? |
| QSP | ¿Quiere retransmitir gratuitamente a … (nombre o distintivo de llamada o los dos)? |
| QSQ | ¿Tiene médico a bordo? o ¿Está … (nombre) a bordo? |
| QSR | ¿Tengo que repetir la llamada en la frecuencia de llamada? |
| QSS | ¿Qué frecuencia de trabajo utilizará usted? |
| QSU | ¿Debo transmitir o responder en esta frecuencia (o en … kHz (o MHz)) (en emisión de clase …)? |
| QSV | ¿Debo transmitir una serie de V (o signos) para el ajuste en esta frecuencia (o en … kHz (o MHz))? |
| QSW | ¿Quiere transmitir en esta frecuencia (o en … kHz (o MHz)) (en emisión de clase …)? |
| QSX | ¿Quiere escuchar a … (nombre o distintivo de llamada o los dos) en … kHz (o MHz) o en las bandas … / canales …? |
| QSY | ¿Tengo que pasar a transmitir en otra frecuencia? |
| QSZ | ¿Tengo que transmitir cada palabra o grupo varias veces? |
| QTA | ¿Debo anular el telegrama (o el mensaje) número …? |
| QTB | ¿Está conforme con mi cómputo de palabras? |
| QTC | ¿Cuántos telegramas tiene por transmitir? |
| QTD | ¿Qué ha recogido el barco de salvamento o la aeronave de salvamento? |
| QTE | ¿Cuál es mi marcación verdadera con relación a usted? o ¿Cuál es mi marcación verdadera con relación a … (nombre o distintivo de llamada o los dos)? o ¿Cuál es la marcación verdadera de … (nombre o distintivo de llamada o los dos) con relación a … (nombre o distintivo de llamada o los dos)? |
| QTF | ¿Quiere indicarme mi situación con arreglo a las marcaciones tomadas por las estaciones radiogoniométricas que usted controla? |
| QTG | ¿Quiere transmitir dos rayas de diez segundos (o la portadora durante dos periodos de diez segundos), seguidas de su distintivo de llamada (o su nombre) (repetidas … veces) en kHz (o MHz)? o ¿Quiere pedir a … (nombre o distintivo de llamada o los dos) que transmita dos rayas de diez segundos? |
| QTH | ¿Cuál es su situación en latitud y en longitud (o según cualquier otra indicación)? |
| QTI | ¿Cuál es su rumbo VERDADERO con corrección de la deriva? |
| QTJ | ¿Cuál es su velocidad? (Pregunta la velocidad del barco o aeronave con relación al agua o al aire, respectivamente.) |
| QTK | ¿Cuál es la velocidad de su aeronave con relación a la superficie de la Tierra? |
| QTL | ¿Cuál es su rumbo verdadero? |
| QTM | ¿Cuál es su rumbo magnético? |
| QTN | ¿A qué hora salió de … (lugar)? |
| QTO | ¿Ha salido de bahía (o de puerto)? o ¿Ha despegado usted? |
| QTP | ¿Va a entrar en bahía (o en puerto)? o ¿Va usted a amarar (o a aterrizar)? |
| QTQ | ¿Puede comunicar con mi estación por medio del Código Internacional de Señales (INTERCO)? |
| QTR | ¿Qué hora es, exactamente? |
| QTS | ¿Quiere transmitir su nombre o su distintivo de llamada o los dos durante … segundos? |
| QTU | ¿A qué horas está abierta su estación? |
| QTV | ¿Debo tomar la escucha en lugar de usted en … kHz (o MHz) (de las … a las … horas)? |
| QTW | ¿Cómo se encuentran los supervivientes? |
| QTX | ¿Quiere usted mantener su estación dispuesta para comunicar conmigo de nuevo, hasta que yo le avise (o hasta … horas)? |
| QTY | ¿Se dirige usted al lugar del siniestro y, en tal caso, cuándo espera llegar? |
| QTZ | ¿Continúa usted la búsqueda? |
| QUA | ¿Tiene noticias de … (nombre o distintivo de llamada o los dos)? |
| QUB | ¿Puede darme en el siguiente orden datos acerca de la dirección verdadera en grados y velocidad del viento en la superficie, visibilidad, condiciones meteorológicas actuales, y cantidad, tipo y altura de la base de nubes sobre (lugar de observación)? |
| QUC | ¿Cuál es el número (u otra indicación) del último mensaje mío (o de …) (nombre o distintivo de llamada o los dos) que ha recibido usted? |
| QUD | ¿Ha recibido la señal de urgencia transmitida por … (nombre o distintivo de llamada o los dos)? |
| QUE | ¿Puede hablar en … (idioma), por medio de un intérprete en caso necesario? Si así fuese, ¿en qué frecuencias? |
| QUF | ¿Ha recibido la señal de socorro transmitida por … (nombre o distintivo de llamada o los dos)? |
| QUH | ¿Quiere indicarme la presión barométrica actual al nivel del mar? |
| QUM | ¿Puedo reanudar mi tráfico normal? |
| QUN | 1. Cuando se dirija a todas las estaciones: Ruego a los barcos que se encuentren en mis proximidades inmediatas … o (en las proximidades de … latitud, … longitud) o (en las proximidades de …), que indiquen su situación, rumbo verdadero y velocidad. 2. Cuando se dirija a una sola estación: Ruego indique su situación, rumbo verdadero y velocidad. |
| QUO | ¿Tengo que buscar: 1. una aeronave – 2. un barco – 3. una embarcación o dispositivo de salvamento, en las proximidades de … latitud, … longitud (o según otra indicación)? |
| QUP | ¿Quiere usted indicar su situación mediante: 1. reflector – 2. humo negro – 3. señales pirotécnicas? |
| QUR | ¿Los supervivientes han … 1. recibido equipo salvavidas – 2. sido recogidos por un barco – 3. han sido encontrados por un grupo de salvamento de tierra? |
| QUS | ¿Ha visto supervivientes o restos? En caso afirmativo, ¿en qué sitio? |
| QUT | ¿Ha sido señalado el lugar del accidente? |
| QUU | ¿Debo dirigir el barco o la aeronave hacia mi posición? |
| QUW | ¿Está usted en la zona de búsqueda designada como … (símbolo de la zona o latitud y longitud)? |
| QUX | ¿Tiene usted algún aviso a los navegantes o aviso de tempestad en vigor? |
| QUY | ¿Se ha señalado la posición de la embarcación o dispositivo de salvamento? |
| QUZ | ¿Puedo reanudar mi trabajo restringidamente? |
¿Preparado para ponerte a prueba?
Simulador gratuito con el formato oficial: exámenes completos, por temas y tarjetas de estudio. Sin registro.
Empezar un examen de prueba →